爱与憎翻译成古文怎么说?
的有关信息介绍如下:1、“爱”和“憎”在古代汉语中也称爱、憎。如:“爱而知其恶,憎而知其善。”(《礼记-曲礼》) 君子自爱,仁之至也。(《法言》)爱共叔段,欲立之。(《左传·隐公元年》)父母之爱子也,则为之计深远。(《战国策》)停车坐爱枫林晚。(杜牧《山行》)盗憎主人。(《国语·晋语》)秦甚憎齐。(《史记-屈原贾生列传》)
2、“爱与憎”一并使用,古文中用“爱憎”或“憎爱”。如:
故弥子之行未变於初也,前见贤而後获罪者,爱憎之至变也。(《史记-老子韩非列传》)
太史公曰:甚哉爱憎之时!(《史记-佞幸列传》)
业因势而抵陒,称朱博,毁师丹,爱憎之议可不畏哉!(《汉书-杜周传》)
(袁)滂独中立於朝,故爱憎不及焉。(《三国志-魏书-袁张凉国田王邴管传》)
瓘性猜恶,赏罚皆以爱憎。(《魏书-列传第八十七》)
故曰:“不在逆顺,以义为断;不在憎爱,以道为贵。”《后汉书-文苑列传-刘梁传》
况其奸心素笃,而憎爱移易哉?(《三国志-吴书-陆逊传》)
真度诸子既多,其母非一,同产相朋,因有憎爱。(《北史-卷三十九-列传第二十七-薛安都传》)
铁木迭儿为右丞相,以憎爱进退百官。(《元史-卷一百七十六-列传第六十三-韩若愚传》)
3、因“怜”有爱的意思,故“憎爱”也说“憎怜”。例如:迎知喜恶,默测憎怜。(柳宗元 《乞巧文》)
4、爱、憎的近义词分别是喜、恶,古文中有用“喜恶”“爱恶”表达“爱憎”之意的例子。如:
迎知喜恶,默测憎怜。(柳宗元《乞巧文》)
於是爱恶相攻,互相谤告。(《三国志-吴书-三嗣主传》)