当前位置:去问问>百科知识>爱与憎翻译成古文怎么说?

爱与憎翻译成古文怎么说?

2024-08-05 08:13:05 编辑:zane 浏览量:526

爱与憎翻译成古文怎么说?

的有关信息介绍如下:

爱与憎翻译成古文怎么说?

1、“爱”和“憎”在古代汉语中也称爱、憎。如:“而知其恶,而知其善。”(《礼记-曲礼》) 君子自,仁之至也。(《法言》)共叔段,欲立之。(《左传·隐公元年》)父母之子也,则为之计深远。(《战国策》)停车坐枫林晚。(杜牧《山行》)盗主人。(《国语·晋语》)秦甚憎齐。(《史记-屈原贾生列传》)

2、“爱与憎”一并使用,古文中用“爱憎”或“憎爱”。如:

故弥子之行未变於初也,前见贤而後获罪者,爱憎之至变也。(《史记-老子韩非列传》)

太史公曰:甚哉爱憎之时!(《史记-佞幸列传》)

业因势而抵陒,称朱博,毁师丹,爱憎之议可不畏哉!(《汉书-杜周传》)

(袁)滂独中立於朝,故爱憎不及焉。(《三国志-魏书-袁张凉国田王邴管传》)

瓘性猜恶,赏罚皆以爱憎。(《魏书-列传第八十七》)

故曰:“不在逆顺,以义为断;不在憎爱,以道为贵。”《后汉书-文苑列传-刘梁传》

况其奸心素笃,而憎爱移易哉?(《三国志-吴书-陆逊传》)

真度诸子既多,其母非一,同产相朋,因有憎爱。(《北史-卷三十九-列传第二十七-薛安都传》)

铁木迭儿为右丞相,以憎爱进退百官。(《元史-卷一百七十六-列传第六十三-韩若愚传》)

3、因“怜”有爱的意思,故“憎爱”也说“憎怜”。例如:迎知喜恶,默测憎怜。(柳宗元 《乞巧文》)

4、爱、憎的近义词分别是喜、恶,古文中有用“喜恶”“爱恶”表达“爱憎”之意的例子。如:

迎知喜恶,默测憎怜。(柳宗元《乞巧文》)

於是爱恶相攻,互相谤告。(《三国志-吴书-三嗣主传》)

版权声明:文章由 去问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.qwenw.com/article/350344.html
热门文章