唱卡拉OK(唱K)英文怎么表达啊?
的有关信息介绍如下:I'm going to karaoke「卡拉OK」是很多人喜欢的一种比较新的娱乐方式,也比较流行。一看到饭店舞厅上的「卡拉OK」或「OK助兴」字样,大家都明白是什么意思。显然,汉语中所说的「卡拉OK」来自英语词karaoke。但是,这个英语词又是从哪里来的呢?这个词比较新,只有少数几部词典收录。 词典Webster's Collegiate Dictionary: Tenth Edition (1993出版)说,karaoke一词从1982年开始在美国报刊上频繁出现。它的解释是: a device that plays instrumental accompaniments for a selection of songs to which the user sings along and that records the user's singing with the music. (一种播放一些歌曲乐器伴奏的装置,用户可以随之演唱,并可以把演唱和音乐同时录下。) 词典Random House Unabridged Dictionary (1993) 的解释是: an act of singing along to a music video, esp. one from which the original vocals have been electronically eliminated. (一种随音乐录影带演唱的活动,特别是原唱被电子方法消除的录影带。) 两本词典的解释内容差不多,只是方式不同。前者从「卡拉OK」的设备入手,后者则是以唱歌为中心 。 词典说karaoke源于日语的kara(empty)+oke(orchestra);此话前一半正确,后一半不完全对。原因是我们的东邻造词之活跃无人能比;造「卡拉OK」时,前一半使用了「空」字的假名kara,后一半是把从orchestra变来的外来语"o-ke-su-to-ra"缩简到只剩下开头的两个假名oke。难怪此字刚造成不久的时候,竟有熟谙日文而还不知卡拉OK字源的人认为这四个音节代表的是「空桶」一字。