当前位置:去问问>百科知识>孝文十四年,匈奴大入萧关文言文翻译是什么?

孝文十四年,匈奴大入萧关文言文翻译是什么?

2024-10-28 18:44:04 编辑:zane 浏览量:572

孝文十四年,匈奴大入萧关文言文翻译是什么?

的有关信息介绍如下:

孝文十四年,匈奴大入萧关文言文翻译是文帝十四年(前166),匈奴人大举侵入萧关

出处:《李将军列传》:李将军广者,陇西成纪人也。故槐里,徙成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大入萧关,而广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。

译文: 将军李广,陇西郡成纪县人。他的先祖叫李信,秦朝时任将军,就是追获了燕太子丹的那位将军。他的家原来在槐里县,后来迁到成纪。李广家世代传习射箭之术。

文帝十四年(前166),匈奴人大举侵入萧关,李广以良家子弟的身份参军抗击匈奴,因为他善于骑射,斩杀敌人首级很多,所以被任为汉朝廷的中郎。

孝文十四年,匈奴大入萧关文言文翻译是什么?

《李将军列传》赏析

《李将军列传》从把握特征入手进行文艺概括。文艺要通过个别来表现一般。人物的独特性格、外貌特征和特殊技能都是作家应该注意把握的个别现象。李广的特殊技能是善射。司马迁把握住这一个别现象来进行艺术概括。

写他能够根据“善射”的经验来判断敌情,做到料敌如神。如中贵人被三名匈奴人杀伤后逃回来向李广报告,李广立即作出判断道:“是必射雕者也。”追击的结果,一如李广所料。

版权声明:文章由 去问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.qwenw.com/article/410749.html
热门文章