求akb48掌が语ること罗马音和中文歌词
的有关信息介绍如下:手掌能够抓得住的东西 真的是 非常非常有限 就算是试着 尽量将手指张开 也总有什么 会漏出去 即使如此 我也把这只手掌 一次又一次伸出去 将自己眼前的 零散的未来之沙 轻轻地聚集起来吧 梦想 它总是 一个人开始 去追求的东西 连到时间的流逝 也能够忘记 现在想做的事 用心去做就可以 哪怕 那只是 小小的手掌也好 只要竭尽全力 坚持不断掬取 总有一天会堆成一座山 那一些沙子 不妨试着紧握一下吧 先说还不如先去做… 这一只手掌是大或是小 什么也不要去考虑 和那片天空相比 人显得 虽然渺小无比 可是能够脱胎换骨 梦想 它总是 需要大家互帮互助的东西 将散开的沙子 收集到一起 一点一点堆积起来就可以 孤单一个人 效果虽然微乎其微 这样的手掌如果集结起来了 肯定能够堆起一座山 手掌告诉我们的道理 掌で掴めるものなんてtenohirade tsukamerumononanteたかが知れているtakagashireteiru指を大きく広げてみてもyubiwoookiku hirogetemitemo何かがこぼれてくnanikaga koboretekuそれでも仆はこの掌soredemo bokuha konotenohira何度も差し出してnandomo sashidashite目の前にある未来の砂をmenomaeniaru miraino sunawoそっとかき集めようsotto kakiatsumeyou梦は いつも 一人で见始めるものyumeha itsumo hitoride mihajimerumono过ぎた时间と きも忘れるくらいsugita tokimo wasurerukurai今やりたいことやればいいima yaritaikoto yarebaiiたとえそれが 小さな掌でもtatoesorega chiisana tenohirademo一生悬命 掬すくい続ければisshoukenmei sukuitsudukerebaいつか山ができるitsuka yamagadekiruその砂をぎゅっと握ってみようsono sunawo gyutto nigittemiyou言叶よりも先に…kotobayorimo sakini…この掌の大きさなんてkonotenohirano ookisanante何も考えるなnanimo kangaerunaあの空より人间はanosorayori ningenhaちっぽけだけど生まれ変われるよchippokedakedo umarekawareruyo梦は いつも みんなで助け合うものyumeha itsumo minnade tasukeaumonoこぼれた砂 拾い集めてkoboretasuna hiroiatsumete少しずつ积み上げればいいsukoshizutsu tsumiagerebaii一人きりじゃ仅かな手応えでもhitorikirija wazukana tegotaemoその掌がいくつもあればsonotenohiraga ikutsumoarebaきっと山はできるkitto yamahadekiruラララ…la la la…掌が语ることtenohiraga katarukoto