当前位置:去问问>生活百科>《自杀没有痛》这首歌的中文翻译,保证采纳

《自杀没有痛》这首歌的中文翻译,保证采纳

2024-09-07 09:05:08 编辑:zane 浏览量:540

《自杀没有痛》这首歌的中文翻译,保证采纳

的有关信息介绍如下:

Suicide Is Painless

歌手:Lady & Bird

词曲:Lady & Bird

Through early morning fog i see

透过清晨弥漫的薄雾

The visions of the things to be

我看到了心中浮现过的愿景

The pains that are withheld from me

那些无法表达的痛苦

I realise and i can see

我意识到并能感觉到

That suicide is painless

自杀是毫无痛苦可言

It brings on many changes

它能给你带来许许多多的变数

And i can take or leave it if i please

我如果愿意,我能够在得与失之间游刃有余

The game of life is hard to play

生命的游戏难以如此继续下去

I'm gonna loose it anyway

我无法逃脱那终将失败的结局

But losing cards are some days late

不得不向注定失败的命运低头

So this is all i have to say

除此之外我又能说些什么呢

Suicide is painless

自杀是毫无痛苦可言

It brings on many changes

它能给你带来许许多多的变数

And i can take or leave it if i please

我如果愿意,我能够在得与失之间游刃有余

The sword of time will pierce our skin

时间如利刃般刺破我的皮肤

It doesn't hurt when it begins

当它开始时你并不会感觉痛苦

But as it works its way on in

它一点点的刺向我的身体,穿过我的胸膛

The pain grows stronger watch it grin

痛苦由此愈演愈烈,伤口绽开向我放肆大笑

Suicide is painless

自杀是毫无痛苦可言的

It brings on many changes

它能给你带来许许多多的变数

And i can take or leave it if i please

我如果愿意,我能够在得与失之间游刃有余

A brave man once requested me

曾有位热爱生活的勇者找到我

To answer questions that i keep

让我告诉他那重要的答案

is it to be or not to be

到底是活着还是死去

And i reply oh why ask me ?

我不解的答道“为什么要问我呢”

Suicide is painless

自杀是毫无痛苦可言的

It brings on any changes

它能给你带来许许多多的变数

But i can take or leave it if i please

我如果愿意,我能够在得与失之间游刃有余

And you can do the same thing if you please

如果你愿意你也做同样的事

《自杀没有痛》这首歌的中文翻译,保证采纳

扩展资料

《自杀没有痛》原名《Suicide is painless》,创作者为英国乐队“The Mash”,作为电视剧版本的《风流医生俏护士》(M*A*S*H)的主题曲作为单曲发行。

原曲较为欢快,脍炙人口,是一首有名的民谣歌曲。但由于翻唱版本阴森恐怖,被网友列为“世界十大禁曲”之一。网络上所说“作者在自杀时所作”为谣传。

版权声明:文章由 去问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.qwenw.com/life/373763.html
热门文章