“张骞,汉中人也,建元中为郎”如何翻译?
的有关信息介绍如下:张骞,汉中人也,建元中为郎翻译过来的意思是张骞,是汉中人,建元年中当上了郎官。此话班固的《张骞传》。
原句为张骞,汉中人也,建元中为郎。时,匈奴降者言匈奴破月氏王,以其头为饮器,月氏遁而怨匈奴,无与共击之。意思是张骞,是汉中人,建元年中当上了郎官。当时,投降汉朝的匈奴人说匈奴打败了月氏王,把月氏王的头当作饮器,月氏族逃亡并因此怨恨匈奴,只是苦于没有人与他们联合一同攻击匈奴。
《张骞传》赏析。
《张骞传》记载了我国古代杰出外交家张骞两次出使西域的情况,为我们研究西汉初年的民族问题以及中外关系问题,提供了珍贵的资料。
张骞通西域是我国和世界历史上的一件大事。汉武帝时期,中国各民族的团结得到进一步加强,但我国北方的匈奴贵族经常进行破坏骚扰,张骞第一次出使西域的直接目的就是要联合大月氏夹击匈奴。虽然联合的目的没有达到,但这次出使却联系了西北边境少数民族和中央王朝的联系,加强了各民族之间的友好团结,有利于汉王朝彻底打垮匈奴贵族武装集团,巩固统一的多民族国家。
版权声明:文章由 去问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.qwenw.com/life/422266.html