杨万里的宿新市徐公店带拼音
的有关信息介绍如下:《宿新市徐公店》一共有两首,是宋代诗人杨万里的组诗作品。
一、《宿新市徐公店·其一》
1、原文
春光都在柳梢头,拣折长条插酒楼。
chūn guāng dōu zài liǔ shāo tóu,jiǎn zhé cháng tiáo chā jiǔ lóu。
便作在家寒食看,村歌社舞更风流。
biàn zuò zài jiā hán shí kàn,cūn gē shè wǔ gèng fēng liú。
2、翻译
春天刚来,只能在杨柳梢头看得出,有人挑选几根杨柳长条折下来插到酒楼头。虽然现在身在他乡,就权当在家里过寒食节一样,看那村社里搭台唱歌跳舞,实在是潇洒风流。
二、《宿新市徐公店·其二》
1、原文
篱落疏疏一径深,树头花落未成荫。
lí luò shū shū yī jìng shēn,shù tóu huā luò wèi chéng yīn。
儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。
ér tóng jí zǒu zhuī huáng dié,fēi rù cài huā wú chù xún。
2、翻译
在稀稀落落的篱笆旁,有一条小路伸向远方,路边的树上花已凋落,而新叶却刚刚长出没有形成树阴。一个孩子奔跑着追捕一只黄蝴蝶,可蝴蝶飞到菜花丛中后就再也找不到了。
扩展资料:
创作背景及鉴赏:
这组诗当作于宋光宗绍熙三年(1192)。彼时杨万里正任江东转运副使,任所是在建康(今江苏南京)。
诗题中的“新市”,是当时一处城镇,在今浙江德清东北,位于临安(今浙江杭州)与建康之间。
这里水陆环绕,舟车通利,是作者离开临安去建康任所,或从建康返回临安述职的必经之地。作者途经这里,略作停留,短期借宿,见景生情,有感而发,于是赋写这组诗。
第一首诗通过写酒楼、柳条上的春光,清明节村歌社舞的乡土风俗,抒写了作者虽客居他乡却依然闲适的心境;
第二首诗选取篱落、菜花、儿童、黄蝶等意象,运用细节描写,表明诗人对田园情怀的敏感度。全诗语言清新,形象鲜明,富有情趣。